爱听电台
图书目录
说说
    这是一个亮出嗓音的平台;是一级走近诗歌的台阶。
    本期主题是美国诗人兰斯顿·休斯(Langston Hughes)的一首“分界线”(Border Line)。
样音推送
详细介绍
参与活动,上传音频,可获300学时。
若音频入选精品,再奖励300学时。
所有音频,经网友投票,得票最高的前5名,奖励本社图书3册。

Border Line
-- Langston Hughes
I used to wonder
About living and dying —
I think the difference lies
Between tears and crying.

I used to wonder
About here and there —
I think the distance
Is nowhere.

分界线
我过去常思考
生与死
如同
抽泣与嚎啕大哭。

我过去也常冥思
人间与地狱
几乎
没有距离。

赏析:
休斯通常被认为是一个温和派诗人,从不用狂暴的呐喊和激愤的言词来表达他对美国社会含蓄的抗议和诅咒。但在这首微型短诗中,他对美国黑人生活在水深火热之中这一现状的激愤之情却已溢于言表。诗中叙事者告诉读者,他过去常常思考生与死的区别,可是他最终却发现,对于美国黑人来说,这种差别只是程度上的差异而已,就像抽泣和嚎啕大哭。他过去也常冥思人间与地狱的距离,但他现在认为这种差距几乎已经不复存在,因为黑人的悲惨生活状况与人间地狱无异。
用户作品